Choď na obsah Choď na menu
 


Citanie Biblie - 1.tajomstvo bolestne

30. 5. 2016

 

 

Matus 26

Modlitba v Getsemanskej záhrade

36  Vtedy Ježiš prišiel s nimi na miesto, ktoré sa volá Getsemani, a povedal učeníkom: Sadnite si, kým odídem tamto a pomodlím sa.   37  Vzal so sebou Petra i dvoch Zebedejových synov a začal pociťovať zármutok a úzkosť.   38  Vtedy im povedal: Moja duša je smutná až na smrť. Zostaňte tu a bedlite so mnou.   39  Trochu poodišiel, padol na tvár a modlil sa: Otče môj, ak je možné, nech ma minie tento kalich. No nie ako ja chcem, ale ako ty.   40  Keď sa vrátil k učeníkom, našiel ich spať. Povedal teda Petrovi: To ste nemohli ani hodinu so mnou bedliť?   41  Bedlite a modlite sa, aby ste neupadli do pokušenia. Duch je síce ochotný, ale telo slabé.   42  Odišiel druhý raz a modlil sa: Otče môj, ak ma tento kalich nemôže minúť a musím ho vypiť, nech sa stane tvoja vôľa!   43  Keď sa vrátil, zasa ich našiel spať, lebo sa im oči zatvárali od únavy.   44  A tak ich nechal, znova odišiel a tretí raz sa modlil tými istými slovami.   45  Potom sa vrátil k učeníkom a povedal im: Teraz už spite a odpočívajte! Hľa, priblížila sa hodina a Syn človeka je vydaný do rúk hriešnikov.   46  Vstaňte, poďme! Hľa, priblížil sa môj zradca.  

Zajatie Ježiša

47  Kým ešte hovoril, prišiel Judáš, jeden z Dvanástich, a s ním veľký zástup s mečmi a kyjmi od veľkňazov a starších ľudu.   48  Jeho zradca im dal znamenie: Koho pobozkám, to je on. Toho chyťte!   49  Hneď nato pristúpil k Ježišovi a povedal: Buď pozdravený, Rabbi! A pobozkal ho.   50  Ježiš mu povedal: Priateľ môj, načo si prišiel? Tu pristúpili, položili na Ježiša ruky a zmocnili sa ho.   51  A hľa, jeden z tých, čo boli s Ježišom, vystrel ruku, vytasil meč, udrel veľkňazovho sluhu a odťal mu ucho.   52  Vtedy mu Ježiš povedal: Vráť svoj meč na jeho miesto! Lebo všetci, čo sa chytajú meča, mečom zahynú.   53  Alebo si myslíš, že nemôžem požiadať svojho Otca a že on by mi hneď neposlal viac ako dvanásť plukov anjelov?   54  Ale ako by sa potom splnili Písma, že sa to tak musí stať?   55  V tej hodine povedal Ježiš zástupom: Vyšli ste ma zajať s mečmi a kyjmi ako zločinca. Denne som sedával a učil v chráme, a nezajali ste ma.   56  Toto všetko sa však stalo, aby sa naplnili prorocké Písma. Vtedy ho všetci učeníci opustili a zutekali

 

 

 

Komentáre

Pridať komentár

Prehľad komentárov

Getsemany

(Jarka, 28. 1. 2018 0:22)

Noc, chlad noci, bolest a smutok a prichadzajuca smrt pristupili k Jezisovi.
Velke ticho, prichadza strach a teror. Smutok, smutok smrtelny,AGONIA smrti.
Pocit uplnej opustenosti. SMUTOK.
KALICH intenzivnej HORKOSTI, ktory mu nebesky Otec posiela prostredníctvom anjela. Jezis potrebuje duse,ktore su ochotne aspon par kvapiek z neho vypit, aby sa mu ulavilo. Mat podiel na Jeho bolesti a nenechat ho samého v Jeho opustenosti. Trpiet spolu, spolu s Jezisom.

C. Stanford, Evening of Our Lord's Ministry, p. 171

(Jarka, 27. 1. 2018 23:41)

SPANOK apostolov.
Trikrát sa Jezis vratil na miesto,kde ostali traja apostoli a trikrát ich nasiel spat.

III. The sleep of the disciples while this conflict was going on. While the Lord's great cry rang they were dropping asleep. On three occasions He came back from His own terrible post, that He might see how they were faring at theirs, and on these occasions He found them asleep. "Couldest not thou watch one hour?" He had only asked Peter and his associates to watch. As a true man, He longed to have at least their sympathy, though He would not have their cooperative work. In your measure you know the feeling. "The spirit, indeed, is willing; but the flesh is weak." There was tender remonstrance, but not severe reproof. The sleep of the disciples has been cited as a sign of indifference; but it was treated by Jesus only as a symptom of mortality. In the case of excessive sorrow and care, the immense fatigue demands the enormous sleep. There is no master so merciful as He, no friend who makes such allowances. This quick apology of love for weakness is set on record for all who need it; and we, ashamed of our slumbers, and alarmed at our deadness of soul to things tremendous, may sometimes be kept from despondency by these words of Christ—golden words to be hidden in our most sacred treasury.
The Conflict in Gethsemane.
I. The place of the conflict calls for a brief notice. Gethsemane is now only a name for one of the booths in Vanity Fair. There are two rival Gethsemanes, and rival guides wrangle about the truth of this and that local identification. One place, called the true Gethsemane, is walled round by the Latins. Another, a little more to the north, is walled round by the Greeks; both enclosures being under lock and key. The New Testament lends no help to enquiries that have reference to sanctity of places.
II. The story of this conflict. (1) Its intensity is the first fact in the story that strikes us. (2) This awful inward conflict was in a scene of outward peace. (3) The conflict wrung from the Saviour a great cry: "O, My Father, if it be possible, let this cup pass from Me; nevertheless, not as I will, but as Thou wilt." We have a glimpse here of the conflict carried on by Christ for us, single-handed. (4) We see that under all the sorrows of the Man of Sorrows, in this night of conflict, there was tender personal thought about His disciples